PIGS ON THE WING - Pink Floyd
If you didn't care
what happened to me (ha nem érdekel téged, hogy mi történik velem)
And I didn't care for
you (és engem sem, hogy mi veled)
We would zigzag our
way through the boredom and pain (kóvályognánk a magunk útján az unalom és a
fájdalom között)
Occasionally glancing
up through the rain (néha felpillantva, át az esőn)
Wondering which of the
buggers to blame (okolható balekokra csodálkozva)
And watching for pigs
on the wing (szárnyas disznókat fürkészve)
You know that I care
what happens to you (tudod, hogy engem érdekel, hogy mi történik veled)
And I know that you
care for me too (és tudom, hogy téged meg, az hogy mi velem)
So I don't feel alone
or the weight of the stone (akkor nem érzem se magam egyedül, se a magány súlyát)
Now that I've found
somewhere safe to bury my bone (most, hogy megtaláltam a helyet, hol csontjaim
elföldelhetem)
And any fool knows a
dog needs a home (és minden bolond tudja, hogy még a kutyának is kell otthon)
A shelter from pigs on the
wing (egy menedék a szárnyas disznók elől)