16 TONS - Johnny Cash
Some people say a man is made outta mud (néhányan azt mondják az ember sárból teremtetett)
A poor man's made outta muscle and blood (a szegény ember viszont izomból és vérből vétetett)
Muscle and blood and skin and bones (izom és vér, bőr és csont)
A mind that's a-weak and a back that's strong (Az elme, ami gyenge és a hát, ami erős)
You load sixteen tons, what do you get? (16 tonnát raksz, és ezért mit kapsz?)
Another day older and deeper in debt (napról napra vénebb vagy és mélyebbre merülsz a hitelekben)
Saint Peter don't you call me 'cause I can't go (Szent Péter, ne is hívj, mer’ nem mehetek)
I owe my soul to the company store (a lelkem a vállalatot (a vállalati boltot) illeti meg)
I was born one mornin' when the sun didn't shine (oly' reggel születtem, amiko’ nem sütött a nap)
I picked up my shovel and I walked to the mine (felkaptam a lapátom és már mentem is a bányába)
I loaded sixteen tons of number nine coal (16 tonna szenet raktam a kilencesből)
And the straw boss said "Well, a-bless my soul" (és a Főnök mondta is: "Nos, áldassék a lelkem)
I was born one mornin', it was drizzlin' rain (oly’ reggel születtem, amiko’ szitált az eső)
Fightin' and trouble are my middle name (harc és baj a ragadvány nevem)
I was raised in the canebrake by an ol' mama lion (a nádasban cseperedtem, egy anyaoroszlán nevelt fel)
Can't no-a high-toned woman make me walk the line (és nem egy csinibaba mutatta meg az utam)
If you see me comin', better step aside (Ha látsz közeledni, jobb ha félreállsz)
A lotta men didn't, a lotta men died (egy csomóan nem tették ezt, egy csomóan bánják is már)
One fist of iron, the other of steel (Az egyik ököl vas, a másik meg acél)
If the right one don't a-get you, then the left one will (Ha a jobb nem talál el, a bal el fog)